click to view more

«Chêne Et Chien»: A Translation with Commentary by Madeleine Velguth

by

$46.14

add to favourite
  • In Stock soon, order now to reserve your copy.
  • FREE DELIVERY
  • 24/24 Online
  • Yes High Speed
  • Yes Protection

Description

The French writer Raymond Queneau (1903-1976) is coming to be recognized as one of the major voices in 20th-century literature. Although twelve of his novels have been translated, Chêne et Chien, considered by specialists to be the keystone of his oeuvre, has not until now been available in English. Labeled a «novel in verse» by Queneau, this autobiographical poem recounts the poet's childhood, portions of that childhood revisited through psychoanalysis, and finally his joy at finding himself whole. The translator's introduction situates the work in Queneau's life and oeuvre, addresses the problem of poetry as autobiography, examines the structure of the poem itself and discusses the difficulties of translating Queneu's many moods and rich wordplay into English verse. Explanatory notes complete the volume.

Last updated on

Product Details

  • Aug 1, 1995 Pub Date:
  • 0820423114 ISBN-10:
  • 9780820423111 ISBN-13:
  • English Language