"Medizinisches Vademekum In Deutscher Und Englischer Sprache" is a practical medical handbook designed for those needing quick access to medical terms in both German and English. Authored by Berta Lewis, this vademecum serves as a valuable resource for medical professionals, students, and anyone involved in international healthcare settings. It offers a concise compilation of essential medical vocabulary, facilitating effective communication and understanding across language barriers.
This book's enduring appeal lies in its utility as a reference tool, especially for individuals working or studying in environments where both German and English medical terminology are frequently used. Its compact size and targeted content make it an indispensable guide for quick look-ups and efficient language translation in the medical field.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.